三掌门 > 发个微信去地府 > 第七百三十四章 一个留学生的毕业演讲

第七百三十四章 一个留学生的毕业演讲


(因为种种,譬如原来的编-辑范范离职,这个百万字的小说也是一波三折了。最近一方面在写新书,一方面也在不屈不挠的继续写这个书后面的故事,猪脚会去你懂得的民-国再起风云,和许多大师思想碰撞。而不是如读者所说的太监了。)

        最近比较热闹的就是一位留学生的毕业演讲,当然,还是看到全文或许才会有自我的判断吧?但无论如何,留学低龄化已经是个不争的事实,豪门富贵的子女大抵在海外求学也是不争的事实。

        美国马里兰大学的一位华人毕业生,被选为学生代表上台演讲,某些媒体如《北美留学生日报》,给她贴标签说涉嫌辱华。这位同学在演讲中赞美了美国的言论自由,提到了中国的雾霾。

        上个世纪8o年代,中国民间曾经批判走出国门的开放者,说他们认为外国的月亮比中国圆。看今天的讨论,在观念和修辞上,并没有什么突破。

        华人留美的历史可以追溯到晚清,但是大6华人作毕业生代表上台演讲的事情还比较罕见。今天,越来越多的中国年轻人做演讲,无论在国内还是国外,都是值得鼓励的事情。在这里,我们提供这位马里兰大学毕业生演讲翻译全文及原文,辱华与否,各位可以做出自己的判断。

        英文演讲原文:

        good  afternoon  fanetts  and  friends.

        I  am  tru1y  honored  and  gratefu1  to  speak  at  the  nett  for  the  university  of  mary1and,  c1ass  of  2o17.

        peop1e  often  ask  me:  hy  did  you  netiversity  of  mary1and?

        I  a1ays  aner:  Fresh  air.

        Five  years  ago,  as  I  step  off  the  p1ane  from  netd  1eft  the  termina1  at  da11a  on  one  of  my  five  fanet  I  took  my  first  breath  of  amerine  my  mask  aay.

        The  air  as  so  eet  and  fresh,  and  odd1y  1uxurious.

        I  aprised  b  up  in  a  neta,  here  I  had  to  ear  a  face  mask  every  time  I  ent  outside,  otherise,  I  might  get  sick.

        hoever,  the  moment  I  inha1ed  and  exha1ed  outside  the  airport.

        I  fe1t  free.

        no  more  fog  on  my  g1asses,  no  more  diffineto  more  suppression.

        every  breath  as    I  stand  here  today,  I  netot  he1p,  but  renetg  of  freedom.

        at  the  university  of  mary1and,  I  ou1d  soon  fee1  another  kind  of  fresh  air  for  hich  I  i11  be  forever  gratefu1  —  the  fresh  air  of  free  speech.

        Before  I  netited  states,  I  1earned  in  history  c1ass  about  the  denetdence,  but  these  ords  had  no  meaning  to  me—  Life,  Liberty  and  the  pursuit  of  happiness.

        I  as  mere1y  memorizing  the  ords  to  get  good  grades.

        These  ords  sounded  so  strange,  so  abstranet  to  me,  unti1  I  netiversity  of  mary1and.

        I  have  1eaned  the  right  to  free1y  express  onese1f  is  sanet.

        eanetd,  I  apress  my  opinions  on  nettroversia1  issues.

        I  netge  a  statement  made  by  my  instrunet  rate  my  professors  on1ine.

        But  nothing  prepared  me  for  the  cu1ture  shonet  I  atnetiversity  produnet  of  the  p1ay—  Ti1ight:  Los  ange1es.

        Tap1ay  by  anna  deavere  smith  about  the  1992  Los  ange1es  Riots

        The  riots  fo11oed  acquitta1  of  four  Los  ange1es  po1inet  the  videotaped  arrest  and  beating  of  Rodney  king.

        For  six  days,  the  net  nets  took  to  the  streets.

        In  Ti1ight,  the  student  anet1y  ta1king  about  ranetd  po1itics.

        I  as  shonetever  sa  such  topic  cou1d  be  disnet1y.

        The  p1ay  as  my  first  taste  of  po1itinete  that  makes  the  audiennetk  critica11y.

        I  have  a1ays  had  a  burning  desire  to  te11  these  kinds  of  stories,  but  I  as  net1y  authorities  on  the  narrative,  on1y  authorities  nete  the  truth.

        hoever,  the  opportunity  to  immerse  myse1f  in  the  diverse  netiversity  of  mary1and  exposed  me  to  various,  many  different  perspenet  truth.

        I  soon  rea1ized  that  here  I  have  the  opportunity  to  speak  free1y.

        my  voice  matters.

        your  voice  matters.

        our  voices  matter.

        netot  a  task  just  for  po1itinetessed  this  hen  I  sa  my  fe11o  students  marnet  dnet  the  presidentia1  e1enetey  for  support  various  causes.

        I  have  seen  that  everyone  has  a  right  to  partinetd  advonetge.

        I  used  to  be1ieve  that  one  individua1  partinetot  make  a  difference,  but  here  e  are,  united  Terps.

        Together,  apush  our  society  to  be  more  just  open  and  peacefu1.

        c1ass  of  2o17,  e  are  graduating  from  a  university  that  embraces  a  1ibera1  arts  eduneturtures  us  to  think  netd  a1so  to  netd  fee1  for  humanity.

        aped  ith  the  kno1edge  of  various  disnetd  e  are  ready  to  fanetges  of  our  society.

        some  of  us  may  go  to  graduate  schoo1,  some  us  may  step  into  professions  and  some  of  us  may  begin  a  journey  of  exp1oration.

        But  no  matter  hat  e  do,  remember,  demonetd  free  speenet  for  granted.

        demonetd  freedom  are  the  fresh  air  that  is  orth  fighting  for.

        Freedom  i  i  is  1ove.

        and  as  a  Frennet  pau1  sartre  once  said:  freedom  is  a  choice,  our  future  is  dependent  on  the  choinetd  tomorro.

        ap1ayrights  of  the  next  chapters  of  ou,  e  rite  the  human  history.

        my  friends,  enjoy  the  fresh  air  and  never  1et  it  go.

        Thank  you.????

        老师们,同学们,家长们,和朋友们,大家下午好。我非常荣幸也很感激,能向马里兰大学2o17届的毕业生们讲话。

        常常有人问我,你为什么要来马里兰大学?

        我总是回答,因为这里有新鲜的空气。

        五年前,当我走出从中国启程的飞机,离开达拉斯航站楼,我准备好要拿出一只口罩戴上,我总共带了五只口罩。但当我第一次闻到美国的空气,我放下了口罩。

        这里的空气如此甜美、清新,而且有些莫名的奢侈。

        我很惊讶。在我成长的中国城市,每当我外出时我都必须戴上口罩,不然我可能会生病。

        但是,当我呼吸到机场外空气的那一瞬间,我感受了到自由。

        我的眼镜上不再有雾,我的呼吸不再困难,压抑感也不复存在。

        每一次呼吸都是一种愉悦。此时此刻,我站在这里,也不禁回忆起那种自由的感觉。

        在马里兰大学,我马上又感受到另外一种新鲜空气,它使我永远心存感激,那就是言论自由的新鲜空气。

        来美国之前,我在历史课上学到过《独立宣言》的内容,但是那些字眼,生命、自由、对幸福的追求等概念,对我来说没有任何实际含义。

        我只是在死记硬背,为了拿到高分。

        对我而言,这些词听起来如此陌生,如此抽象,如此“舶来”,直到我来到了马里兰大学。

        我才理解,在美国,表达自己观点的权利是神圣的。

        在马里兰,我每天都受到鼓励,去表达我对一些有争议问题的看法。

        我可以挑战我导师的观点,甚至可以在网上点评教授。

        但是有一件事给我带来的文化冲击是最大的,就是我观看学校排演戏剧《暮光:洛杉矶》的经历。

        《暮光》是由安娜·迪佛·史密斯所著的一部剧作(注:安娜·迪佛·史密斯,美国马里兰人,剧作家、演员,代表作《费城故事》曾被排成电影),讲的是1992年的洛杉矶暴乱。

        这次暴乱,始于四位警察,他们在拘捕过程中殴打了罗德尼·金,整个过程被录像记录,而法庭宣判这些警察无罪。(注:1992年洛杉矶暴乱,导火线为该年4月29日当地陪审团宣判四名被控“使用过当武力”的警察无罪释放,导致上千名对此判决不满的非裔与拉丁裔上街抗议,最终引一连串暴动,波及包括亚裔--特别是居于城中的韩裔--在内的各社群。事件本身为三名欧洲裔白人警察和一名拉丁裔白人警察殴打涉嫌交通违规的一名黑人罗德尼·金。根据事后统计,整起暴乱造成各方约1o亿美元的财产损失,并有约53人于暴动中死亡,数千人受轻重伤)

        整整六天,市民们走上街头,城市陷入混乱。

        在《暮光》中,学生演员们公开讨论了种族歧视,性别歧视和政治话题。

        我被震惊了。我从未想过这些话题可以被公开讨论。

        这部剧作是我在政治叙事上的第一次体验,它让观众们辩证思考。

        我一直都有热切的,想要讲述这类故事的愿望。但是,我以前一直深信只有当权者才有叙事权力,只有当权者才能定义真相。

        但是,在深入马里兰大学多元的学生社群过程中,我接触到各种各样、迥然不同的对于真相的视角。

        我很快意识到,在这里,我有自由表言论的机会。

        我的声音可以被听到。

        你的声音可以被听到。

        我们的声音是可以被听到的。

        公民参与不仅是政治家的任务。我目睹了我的同学们在华盛顿街头的游行,见证了他们在总统选举中投票,以及为支持各种事业举办的募捐活动。

        我看到了每一个人都有权参与,并为改变声。

        以前,我以为,个体的参与并不能带来改变。但马里兰的学生们,我们就是在这么做的!

        一起吧!我们可以推动社会变得更公正、开放与和平。

        2o17届的同学们,我们就要从一个重视人文学科,培养我们辩证思考、关心与感受他人的学校毕业了。

        我们学到了许多不同学科的知识,我们已经准备好去面对社会上的挑战。

        我们当中有些人会读研深造,有些人会进入职场,有些人会开始全新的探索旅程。

        但不管我们会做什么,请记住,民主和言论自由都不应该被视作是理所应当的。

        民主和言论自由就像新鲜空气,值得我们为之奋斗。

        自由是氧气,自由是热情,自由就是爱本身。

        法国哲学家萨特曾说过:自由是一种选择,我们的未来取决于我们在今日和明日做出的选择。

        我们都是自己人生下一章节的剧作家。我们一起,可以书写人类的历史。

        我的朋友们,请尽情享受新鲜的空气,永远别让它被夺走。

        谢谢你们。


  https://www.3zmwx.cc/files/article/html/22/22204/14757825.html


  请记住本书首发域名:www.3zmwx.cc。三掌门手机版阅读网址:wap.3zmwx.cc